Many rings are woven on the ancient net bags for the drawstring structure, it is a beautiful and unique drawstring archetype in the austronesian artifacts.
The Drawstring Bucket is sized for a long wallet, water bottle and daily needs. It is a four-way bag with a hidden pocket and lining bottom.
.
古老的網袋,會在袋口上編上好多個小環,作為自由有多種用法的抽繩結構,是南島語系裡美麗的抽繩系統。
編織抽繩水桶包可以放入長夾、折疊傘、水壺等隨身物品;有肩揹,手提,斜揹和後揹四種背法;內有懸浮口袋底有夾襯。
/
In the mountains, plants and trees grow freely. People gather them, dye and weave with them, using and mending the fabrics year after year.
The plants reflect the earth, and the woven cloth, worn close to the body, brings us closer to nature. With eyes closed, one can almost picture the whole forest.
In Pangcah, "koleto^" refers to shoulang yam, rich in tannins and gum, traditionally used to dye fibers like fishing nets and cloth, making them stronger and more durable. Its color deepens with sunlight and use, gaining a luster that mirrors the passage of time.
The bags dyed with plants, have a natural, earthy texture. In the Kamaro’an Hualien Atelier, colors are slowly built up, waiting for the fire and the sun.
More stories >>
.
Notes:
*Natural-dyed pieces are dyed by hand, so slight color variations or small spots may occur.
*Care is similar to denim: colors may fade with sunlight and long-term use, and may rub off slightly when wet or with friction.
*At the end of each year, we offer a re-dyeing service in store. Please check our reservation information if you would like to refresh the color.
/
在山裡,一草一木長著,人們採集,回家染著織著,日日穿著用著,年年修修補補。草木有著大地的樣子,織物在身邊,好像也離自然更近了一些,也許閉上眼睛,可以看見整片森林。
薯榔,阿美族語是 koleto^,有豐富的單寧酸與膠質,時常染在漁網、織布等自然纖維上,來增加布料的堅韌與耐久度。薯榔的色澤會隨著日曬與使用,越來越沉,像是時間的光澤。
草木染三角包有自然的植物膠質挺度,也有土地的色澤。在花蓮工作室一層一層慢慢染上去的顏色,等爐火,也等陽光。
更多草木染故事 >>
.
notes
*草木染是手工染製的,每件顏色可能會有些色差或小斑點。
*草木染與牛仔褲使用與保養方式相似,日曬、長時間使用顏色會褪色,使用時若摩擦或碰水,可能會稍微掉色。
*每個年末,店裡現場提供不收費覆染服務,如有覆染需求,請留意預約資訊。
Many rings are woven on the ancient net bags for the drawstring structure, it is a beautiful and unique drawstring archetype in the austronesian artifacts.
The Drawstring Bucket is sized for a long wallet, water bottle and daily needs. It is a four-way bag with a hidden pocket and lining bottom.
.
古老的網袋,會在袋口上編上好多個小環,作為自由有多種用法的抽繩結構,是南島語系裡美麗的抽繩系統。
編織抽繩水桶包可以放入長夾、折疊傘、水壺等隨身物品;有肩揹,手提,斜揹和後揹四種背法;內有懸浮口袋底有夾襯。
/
In the mountains, plants and trees grow freely. People gather them, dye and weave with them, using and mending the fabrics year after year.
The plants reflect the earth, and the woven cloth, worn close to the body, brings us closer to nature. With eyes closed, one can almost picture the whole forest.
In Pangcah, "koleto^" refers to shoulang yam, rich in tannins and gum, traditionally used to dye fibers like fishing nets and cloth, making them stronger and more durable. Its color deepens with sunlight and use, gaining a luster that mirrors the passage of time.
The bags dyed with plants, have a natural, earthy texture. In the Kamaro’an Hualien Atelier, colors are slowly built up, waiting for the fire and the sun.
More stories >>
.
Notes:
*Natural-dyed pieces are dyed by hand, so slight color variations or small spots may occur.
*Care is similar to denim: colors may fade with sunlight and long-term use, and may rub off slightly when wet or with friction.
*At the end of each year, we offer a re-dyeing service in store. Please check our reservation information if you would like to refresh the color.
/
在山裡,一草一木長著,人們採集,回家染著織著,日日穿著用著,年年修修補補。草木有著大地的樣子,織物在身邊,好像也離自然更近了一些,也許閉上眼睛,可以看見整片森林。
薯榔,阿美族語是 koleto^,有豐富的單寧酸與膠質,時常染在漁網、織布等自然纖維上,來增加布料的堅韌與耐久度。薯榔的色澤會隨著日曬與使用,越來越沉,像是時間的光澤。
草木染三角包有自然的植物膠質挺度,也有土地的色澤。在花蓮工作室一層一層慢慢染上去的顏色,等爐火,也等陽光。
更多草木染故事 >>
.
notes
*草木染是手工染製的,每件顏色可能會有些色差或小斑點。
*草木染與牛仔褲使用與保養方式相似,日曬、長時間使用顏色會褪色,使用時若摩擦或碰水,可能會稍微掉色。
*每個年末,店裡現場提供不收費覆染服務,如有覆染需求,請留意預約資訊。